...
Home
Shop

Conditions générales de vente

CGV rédigées à l’aide du générateur de la Deutsche Anwaltshotline AG

Partenaire contractuel

Sur la base des présentes conditions générales de vente (CGV), un contrat de vente est conclu entre le client et l’entreprise.

Centre de service-Hambourg
Représenté par Miguel, Vigo Garcia
Adresse : Jeverländer Weg 15, 21129 Hambourg
Tél : (+49) 152 06394271
Adresse électronique : info@seceha.com

ci-après dénommé le fournisseur, le contrat est conclu.

Objet du contrat

Le présent contrat régit la vente de marchandises neuves et d’occasion ainsi que de prestations de services dans le domaine/les domaines des machines à café automatiques via la boutique en ligne du fournisseur. Pour les détails de chaque offre, nous renvoyons à la description du produit sur la page de l’offre.

Conclusion du contrat

Le contrat est conclu dans le cadre du commerce électronique via le système de la boutique ou par d’autres moyens de communication à distance tels que le téléphone et le courrier électronique. Dans ce contexte, les offres présentées constituent une invitation non contraignante à soumettre une offre par le biais de la commande du client, que le fournisseur peut ensuite accepter.

Le processus de commande pour la conclusion du contrat comprend les étapes suivantes dans le système de la boutique :

    • Sélection de l’offre dans la spécification souhaitée (taille, couleur, nombre)
    • Insertion de l’offre dans le panier
    • Actionner le bouton ‘Caisse’.
    • Saisie de l’adresse de facturation et de livraison
    • Choix du mode de paiement
    • Vérification et traitement de la commande et de toutes les entrées
    • cliquer sur le bouton ‘commande payante’.
  • e-mail de confirmation de la réception de la commande

Outre le système de la boutique, les commandes peuvent également être passées par des moyens de communication à distance (téléphone/courriel), ce qui fait que le processus de commande pour la conclusion du contrat comprend les étapes suivantes :

    • Appel à la hotline de commande / Envoi de l’e-mail de commande
  • e-mail de confirmation de la réception de la commande

Le contrat est conclu avec l’envoi de la confirmation de commande.

Durée du contrat

Le contrat est conclu pour une durée indéterminée.

Réserve de propriété

Jusqu’au paiement complet, la marchandise livrée reste la propriété du fournisseur.

Réserves

Le fournisseur se réserve le droit de fournir une prestation équivalente en termes de qualité et de prix. La prestation présentée dans la boutique est donnée à titre d’exemple et ne constitue pas la prestation individuelle faisant l’objet du contrat. En cas d’indisponibilité de la prestation promise, le fournisseur se réserve le droit de ne pas la fournir.

Prix, frais d’envoi, frais de retour

Tous les prix sont des prix finaux et incluent la taxe sur la valeur ajoutée (TVA). Outre les prix finaux, d’autres frais s’appliquent selon le mode d’expédition. Ces frais sont indiqués avant l’envoi de la commande. S’il existe un droit de rétractation et qu’il en est fait usage, les frais de renvoi sont à la charge du client.

Conditions de paiement

Le client dispose exclusivement des possibilités de paiement suivantes : virement bancaire préalable , prestataire de services de paiement (PayPal) , paiement en espèces lors de l’enlèvement . Les autres modes de paiement ne sont pas proposés et seront refusés.
Le montant de la facture doit être viré à l’avance sur le compte indiqué sur la facture, qui contient toutes les informations nécessaires au virement et qui est envoyée par e-mail. En cas d’utilisation d’un service fiduciaire/de paiement, celui-ci permet au fournisseur et au client d’effectuer le paiement entre eux. Dans ce cas, le service fiduciaire/le prestataire de services de paiement transmet le paiement du client au fournisseur. Pour plus d’informations, veuillez consulter le site web du service fiduciaire/prestataire de services de paiement concerné. Le montant de la facture peut également être payé en espèces, après déduction des frais d’expédition, dans les locaux du fournisseur aux heures de bureau habituelles.
Le client est tenu de verser ou de transférer le montant indiqué sur le compte indiqué sur la facture dans les 7 jours suivant la réception de la facture.

Le paiement est dû sans déduction à partir de la date de la facture. Après l’expiration du délai de paiement, qui est donc déterminé par le calendrier, le client est en retard de paiement, même sans mise en demeure.

Tout droit de rétention du client qui n’est pas fondé sur le même rapport contractuel est exclu.

La compensation avec des créances du client est exclue, à moins que celles-ci ne soient incontestées ou constatées judiciairement par décision ayant acquis force de chose jugée.

Conditions de livraison

La marchandise est envoyée immédiatement après la réception confirmée du paiement ou au plus tard 10 jours après la réception de l’électronique défectueuse (échange).
L’expédition a lieu en moyenne 4 jours après la réception. L’entrepreneur s’engage en principe à livrer le 5e jour suivant la réception confirmée du paiement et la réception de la marchandise défectueuse.
Le délai de livraison normal est de 4 jours, sauf indication contraire dans la description de l’article.
Le fournisseur expédie la commande depuis son propre entrepôt dès que la totalité de la commande y est disponible.
Le client est immédiatement informé des retards.

Si le fournisseur n’est pas responsable d’un obstacle durable à la livraison, en particulier en cas de force majeure ou de non-livraison par ses propres fournisseurs, bien qu’une opération de couverture correspondante ait été effectuée en temps utile, le fournisseur a le droit de résilier un contrat avec le client à cet égard. Le client en sera immédiatement informé et les prestations reçues, notamment les paiements, lui seront remboursés.

Garantie

Les consommateurs disposent d’un droit légal à la garantie des vices cachés pour les prestations proposées, conformément aux dispositions pertinentes du Code civil allemand (BGB). Dans la mesure où il est dérogé à cette règle, la garantie est régie par les dispositions rédigées à cet effet dans les conditions générales de vente (CGV).

Si le client est une entreprise, le délai de garantie est limité à un an pour les marchandises neuves.

Il est reconnu au fournisseur qu’il peut choisir lui-même entre la réparation ou une nouvelle livraison en cas d’exécution ultérieure, si la marchandise est neuve et si le client est une entreprise.

Si le client est un consommateur, la période de garantie pour les marchandises d’occasion est limitée à un an.

Cela ne s’applique pas aux demandes de dommages et intérêts du client pour atteinte à la vie, à l’intégrité physique, à la santé ou aux obligations contractuelles essentielles qui doivent nécessairement être remplies pour atteindre l’objectif du contrat. De même, cela ne s’applique pas aux demandes de dommages et intérêts suite à une négligence grave ou à une violation intentionnelle des obligations du fournisseur ou de son représentant légal ou de ses auxiliaires d’exécution. Pour le reste, les dispositions légales s’appliquent.

Rédaction du contrat

Si le client est une entreprise, le risque de perte accidentelle et/ou de détérioration accidentelle de la marchandise est transféré au client au moment de la remise de la marchandise ou, en cas d’expédition, au moment de la livraison de la marchandise au prestataire de services choisi à cet effet.

Droit de rétractation et service après-vente

Information sur le droit de rétractation

Droit de rétractation

Vous avez le droit de vous rétracter du présent contrat dans un délai de quatorze jours sans donner de motif.

Le délai de rétractation est de quatorze jours à compter de la date,

  • dans le cas d’un contrat de vente : le jour où vous, ou un tiers autre que le transporteur et désigné par vous, prenez ou avez pris possession du dernier bien
  • Dans le cas d’un contrat portant sur plusieurs marchandises commandées par le consommateur dans le cadre d’une commande unique et livrées séparément : le jour où vous, ou un tiers autre que le transporteur et désigné par vous, prenez ou a pris possession de la dernière marchandise.
  • dans le cas d’un contrat portant sur la livraison d’une marchandise en plusieurs envois partiels ou pièces : le jour où vous-même ou un tiers désigné par vous, qui n’est pas le transporteur, avez pris possession du dernier envoi partiel ou de la dernière pièce.
  • dans le cas d’un contrat portant sur la livraison régulière de marchandises pendant une période déterminée : le jour où vous, ou un tiers autre que le transporteur et désigné par vous, avez pris possession des premières marchandises ou les a reçues

En cas de concomitance de plusieurs alternatives, c’est la dernière date qui est prise en compte.

Pour exercer votre droit de rétractation, vous devez nous informer (Servicecenter-Hamburg, Miguel Vigo Garcia, Jeverländer Weg 15, 21129 Hamburg, Tel : (+49) 152 06394271, info@seceha.com) de votre décision de rétractation du présent contrat au moyen d’une déclaration dénuée d’ambiguïté (par ex. lettre envoyée par la poste, télécopie ou courrier électronique). Vous pouvez utiliser à cet effet le modèle de formulaire de rétractation ci-joint, qui n’est toutefois pas obligatoire.

Pour que le délai de rétractation soit respecté, il suffit que vous envoyiez la communication relative à l’exercice du droit de rétractation avant l’expiration du délai de rétractation.

Conséquences de la révocation

En cas de rétractation du présent contrat, nous vous rembourserons tous les paiements reçus de votre part, y compris les frais de livraison (à l’exception des frais supplémentaires découlant du fait que vous avez choisi un mode de livraison autre que le mode moins coûteux de livraison standard proposé par nous), sans délai et au plus tard dans les quatorze jours à compter de la date à laquelle nous avons reçu la communication de votre rétractation du présent contrat. Pour ce remboursement, nous utilisons le même moyen de paiement que celui que vous avez utilisé pour la transaction initiale, à moins qu’il n’en ait été expressément convenu autrement avec vous ; en aucun cas, des frais ne vous seront facturés pour ce remboursement. Nous pouvons refuser le remboursement jusqu’à ce que nous ayons récupéré les marchandises ou jusqu’à ce que vous ayez fourni la preuve que vous avez renvoyé les marchandises, la date retenue étant la plus proche.

Vous devez renvoyer le bien, sans retard excessif et, en tout état de cause, au plus tard quatorze jours à compter du jour où vous nous informez de votre décision de rétractation du présent contrat, à : Servicecenter Hamburg, Miguel Vigo Garcia, Jeverländer Weg 15, 21129 Hamburg (+49)15206394271, info@seceha.com nous renvoyer ou nous remettre la marchandise. Le délai est respecté si vous renvoyez les marchandises avant l’expiration du délai de quatorze jours.

Les frais directs de renvoi des marchandises sont à votre charge.

Vous n’êtes tenu d’assumer la responsabilité d’une éventuelle dépréciation des biens que si cette dépréciation est due à une manipulation des biens qui n’est pas nécessaire pour en vérifier la nature, les caractéristiques et le fonctionnement.

Fin de l’information sur le droit de rétractation

Clause de non-responsabilité

Les demandes de dommages et intérêts du client sont exclues, sauf s’il en est autrement pour les raisons suivantes. Ceci s’applique également au représentant et aux auxiliaires d’exécution du fournisseur si le client fait valoir des droits à dommages et intérêts à leur encontre. Sont exclues les demandes de dommages et intérêts du client pour atteinte à la vie, à l’intégrité physique, à la santé ou pour des obligations contractuelles essentielles qui doivent nécessairement être remplies pour atteindre l’objectif du contrat. De même, cela ne s’applique pas aux demandes de dommages et intérêts suite à une négligence grave ou à une violation intentionnelle des obligations du fournisseur ou de son représentant légal ou de ses auxiliaires d’exécution.

Interdiction de cession et de mise en gage

Les droits ou prétentions du client à l’encontre du fournisseur ne peuvent être cédés ou mis en gage sans l’accord de ce dernier, à moins que le client n’ait prouvé un intérêt légitime à la cession ou à la mise en gage.

Langue, juridiction et droit applicable

Le contrat est rédigé en allemand. La suite de la relation contractuelle se fait en allemand. Seul le droit de la République fédérale d’Allemagne est applicable. Pour les consommateurs, cela ne s’applique que dans la mesure où cela ne restreint pas les dispositions légales de l’État dans lequel le client a son domicile ou sa résidence habituelle.

Protection des données

Dans le cadre de la préparation, de la conclusion, de l’exécution et de l’annulation d’un contrat de vente sur la base des présentes CGV, des données sont collectées, enregistrées et traitées par le fournisseur. Cela se fait dans le cadre des dispositions légales. Le fournisseur ne transmet pas les données personnelles du client à des tiers, à moins qu’il n’y soit contraint par la loi ou que le client n’ait donné son consentement exprès au préalable. Si un tiers est engagé pour fournir des services liés à l’exécution des processus de traitement, les dispositions de la loi fédérale sur la protection des données sont respectées. Les données communiquées par le client par le biais de la commande sont traitées exclusivement pour la prise de contact dans le cadre de l’exécution du contrat et uniquement dans le but pour lequel le client a mis les données à disposition. Les données ne sont transmises que dans la mesure nécessaire à l’entreprise d’expédition qui se charge de la livraison de la marchandise conformément à la commande. Les données de paiement sont transmises à l’institut de crédit chargé du paiement. Dans la mesure où le fournisseur est soumis à des délais de conservation de nature commerciale ou fiscale, la conservation de certaines données peut durer jusqu’à dix ans. Pendant la visite de la boutique Internet du fournisseur, des données anonymes qui ne permettent pas de tirer des conclusions sur des données personnelles et qui n’ont pas non plus pour but de le faire, notamment l’adresse IP, la date, l’heure, le type de navigateur, le système d’exploitation et les pages visitées, sont consignées. Sur demande du client, les données à caractère personnel sont effacées, corrigées ou bloquées dans le cadre des dispositions légales. Il est possible d’obtenir gratuitement des informations sur toutes les données personnelles du client. Pour toute question ou demande de suppression, de correction ou de blocage des données à caractère personnel ainsi que pour la collecte, le traitement et l’utilisation de ces données, le client peut s’adresser à l’adresse suivante :
Servicecenter-Hamburg, Miguel Vigo Garcia Jeverländerweg, 15, Hamburg, (+49)15206394271, info@seceha.com.

Clause de sauvegarde

La nullité d’une disposition des présentes CGV n’affecte pas la validité des autres dispositions.

Mise en œuvre de la directive ODR

Règlement en ligne des litiges conformément à l’article 14, paragraphe 1, de la directive sur la protection des données. 1 RÈGLEMENT ODR
La Commission européenne met à disposition une plateforme de règlement en ligne des litiges (RLL) que vous trouverez à l’adresse suivante : http://ec.europa.eu/consumers/odr/.

Remarque selon le § 36 al. 1 n° 2 VSBG : nous attirons votre attention sur le fait que nous ne sommes pas disponibles pour participer à des procédures de règlement des litiges devant un organisme de conciliation des consommateurs.

Back to Top